Sri Matre Namaha
Nirvikara – The One Hundred & Fourty Fifth name in Lalitha Sahasranamam.
nirgatah vikarah ( = samkhye prasiddah) yasyah
She who is free from changes
She never undergoes alteration
The word vikara means twenty-three categories of samkhyas
She is devoid of changes. Brahman does not change. There are two aspects of creation viz. Purushan and prakrti.
Purushan is the Supreme consciousness that is free of bondage, full of knowledge and creative power. It is pertinent to note that if one has power to create, he has to possess the requisite knowledge for his creation. If creator does not possess sufficient knowledge, his creation goes haywire. This fact assumes importance in the context of kundalini meditation. Purusha is not associated with body, five senses and the mind. It does not undergo modification but constantly witnessing those countless modifications that happens around it. Prakrti is opposite of Purushan. Prakrti is the root cause of creation and undergoes changes continuously. It is associated with three gunas.
When Purusha and Prakrti conjoin, universe is created. Devoid of changes here mean with regard to 23 tatwas. They are mahat, ego, five tanmatras (sound, taste, smell, light and touch). These seven are called cause. Five organs of perception, five organs of action, five basic elements and mind make the balance 16. These 16 are called action. Therefore Prakrti is made up of cause and action and Purusha is devoid of this. But for creation both Purusha and Prakrti are required. This points out to Shiva-Shakthi union. But, in this nama She is addressed as Purusha, the Brahman.
Devi is the beginning and she is the end who can look at her and say she change,she is the concept of change.Like all of us brahma tried his best to find out more about devi and he ended up in total surrender. Let us see what he has to say in devi bhagavatam about devi.
Brahmâ said :– “O Devî! I have come to understand on the authority of all the words of the Vedas, that Thou art the only One Cause of this Universal Brahmânda. The more so when Thou hast brought the best Purusa Visnu, endowed with discrimination above all beings, under the control of sleep, then the above remark is self-evident.
O Thou, the Player in the minds of all beings! O Mother! I am extremely ignorant of the knowledge of Thy nature; The Sânkhya philosophers say (that the Purusa (the male aspect of S’akti)is the pure, conscious being and that Thou art the Prakriti, without any consciousness, material inert, Creatrix of the universe; but, O Mother! art Thou really inert like that? Never like that; had it been like that, O Bhavâni! Thou, being beyond the Gunas art displaying like a dramatic performance these various dramatic plays by the conjunction with the three Gunas. It is Thy three qualities, Sattva, Rajas and Tamas that the Munis meditate every day in the morning mid-day, and evening, the three Sandhyâs; but no one is aware of Thy ways of doings.
O Devî! Thou art of the nature of the judgment and understanding giving rise to knowledge of all the beings in the Universe; Thou art always the S’ri (wealth and prosperity) giving pleasures to the Devas. O Mother! Thou art reigning in all as Kîrti (fame), mati (intellect), Dhriti (fortitude). Kânti (beauty) S’raddhâ (faith) and Rati (enjoyment). O Mother! Now I am put to great difficulties and therefore I have got eye witness of Thy nature; no need of further reasoning and discussing about it. I have now known that verily, verily Thou art the only Mother of all the worlds O Devî! Now when it is evident that all the worlds, etc., have come from Thee, then the Vedas have also come from Thee; what doubt is there? So the Vedas, too, do not know fully Thy nature; for the effect can never know its cause. So, it is very true that Thou art incomprehensible of the Vedas, O Mother! When I, Hari, Hara and the other Devas and my son Nârada and other Munis have not able to realise Thy nature fully, then who else can be so intelligent in this world that will realise all Thy nature? So Thy glory is beyond the speech of all beings.
O Devî! If, in the place of sacrifice, the ritualists, the knowers of the Vedas, do not utter Thy name Svâhâ, then the Devas, participators of the offerings in Yajña, do not get their share, however hundreds of oblations be offered; so Thou art also the giver of sustenance allowances to the Devas. O Bhagavatî! In previous Kalpas, Thou hadst saved me terrified from the fear of the Dânavas. O Devî Varade! now, too, I am terrified at the sight of the terrible forms of Madhu and Kaitabha and take Thy refuge. O Devî! Those that do not know Thy extraordinary powers, those stupid ones meditate Hari, Hara, etc. But, O Mother! By Thy grace, I realise to-day, as eye-witness, that Visnu even is to-day lying unconscious in deep sleep, totally senseless of anything outside by Thy force.
O Bhagavatî! O Devî! Verily those are blessed who worship Thy lotus feet with their whole heart full of devotion and without any hope of getting rewards, abandoning the worship of other Devas and knowing Thee as the Creatrix of the whole world and the giver of all desires. Alas! now the intelligence, beauty, fame, and all good qualities have forsaken Hari and fled away to some unknown quarters.
O Bhagavatî! Thou art really adorable in the three worlds for, O Mother! Thou art the S’akti of all this universe and endowed with all prowess and energy; all other things are Thy creation. As a dramatic player, though one, plays in the theatre, assuming many forms, so Thou, too, being one, playest always in this charming theatre of world, created by Thy Gunas, in various forms.In this whole Universe, whoever he may be, all are incapable of any action if he be deprived of his force; what more than this, if S’iva be deprived of Kula Kundalinî S’aktî, He becomes a lifeless corpse; O great ascetic Risis! She is present everywere thus in every thing in this universe from the highest Brahmâ to the lowermost blade of grass, all moving and non-moving things. Verily everything becomes quite inert, if deprived of force; whether in conquering one’s enemies, or in going from one place to another or in eating — one finds oneself quite incapable, if deprived of force. Thus the omnipresent S’aktî, the wise call by the name of Brahmâ.
Those who are verily intelligent should always worship Her in various ways and determine thoroughly the reality of Her by every means. In Visnu there is the Sattviki S’aktî; then He can preserve; otherwise He is quite useless; so in Brahmâ there is Rajasi S’aktî and He creates; otherwise He is quite useless; in S’iva, there is Tamasi S’aktî and He destroys; else He is quite useless.
Thus, arguing again and again in one’s mind, everyone should come to know that the Highest Âdya S’aktî by Her mere will creates and preserves this Universe and She it is who destroys again in time the whole Brahmânda, moving and non-moving; no one is capable to do his respective work be he Brahmâ, Visnu, Mahes’var, Indra, Fire, Sun, Varuna or any other person whatsoever; verily all the Devas perform the respective actions by the use of this Âdya S’aktî. That She alone is present in cause and effect and is doing every action, an be witnessed vividly. The intelligent ones call that S’aktî twofold; one is Sagunâ and the other is Nirgunâ. The people, attached to the senses and the objects, worship the Sagunâ aspect, and those who are not so attached worship the Nirguna aspect. That conscious S’aktî is the Lady of the fourfold aims of life, religion, wealth, desires, and liberation.
When She is worshipped according to due rules, She awards all sorts of desires. The worldly persons, charmed by the Mâyâ of this world, do not know Her at all; some persons know a little and charm others; whereas some stupid and dull-deaded Pundits, impelled by Kali, start sects of heretics, Pâsandas for the sustenance of their own bellies. In no other Yugas were found acts as prevalent in this Kali Yuga, based on various different opinions and altogether beyond the pale of the Vedic injunctions. Behold again, if Brahmâ, Visnu and Mahes’a be the supreme Deities, then why do these three Devas meditate on another One beyond speech, beyond mind and practise, for years, hard austerities; and why do they perform Yajñas (sacrifices) for their success in creation, preservation, and destruction? They know, verily, the Highest Supreme Being, Brahmâni Devî S’aktî eternal, constant and therefore they meditate Her always in their minds. Therefore the wise man, knowing this firmly, should serve in every way the Highest S’aktî. This is the settled conclusion of all the Sâstras. I have heard of this great hidden secret from Bhagavân Krisna Dvaipâyan.
S’rî Bhagavân said :– Salutation to the Devî Prakriti, the Creatrix; I bow down again and again to Thee. Thou art all-auspicious and grantest the desires of Thy devotees; Thou art of the nature of Siddhi (success) and Vriddhi (increase). I bow down again and again to Thee. I bow down to the World Mother, Who is of the nature of Everlasting Existence, Intelligence and Bliss.
O Devî! Thou createst, preservest and destroyest this Universe; Thou dost the Pralaya (the great Dissolution) and showest favour to the created beings. Thus Thou art the Authoress of the above five fold things that are done; so, O Bhuvanes’varî, I bow down to Thee! Thou art the great efficient and material cause of the changeful. Thou art the Unchangeable, Immoveable Consciousness; Thou art the half letter (Ardhamâtrâ), Hrillekhâ (the consciousness that ever pervades both inside and outside the Universe); Thou art the Supreme Soul and the individual soul. Salutation again and again to Thee.
O Mother! I now realise fully well that this whole Universe rests on Thee; it rises from Thee and again melts away in Thee. The creation of this Universe shews Thy infinite force. Verily, Thou art become Thyself all these Lokas (regions). During the time of creation Thou createst the two formless elements akâsâ and Vâyu and the three elements with form, fire, water, and earth; then with these Thou createst the whole Universe and shewest this to the Enjoyer Purusa, who is of the nature of consciousness, for His satisfaction. Thou again dost become the material cause of the twentythree (23) Tattvas, Mahat, etc., as enumerated in the Sânkhya system and appearest to us like a mirage.
O Mother! Were it not for Thee, no object would be visible, Thou pervadest the whole Universe. It is for this reason that those persons that are wise declare that even the Highest Purusa can do no work without Thy aid.
O Devî! Thou createst and art giving satisfaction to the whole Universe by Thy power; again at the time of Pralaya Thou swallowest forcibly all these that are seen.
So, O Devî! Who can fathom Thy powers? O Mother! Thou didst save us from the hands of Madhu and Kaitabha. Then Thou hast brought us to this Mani Dvîpa and shewed us Thy own form, all the extended regions and immense powers and given us exquisite delight and joy. This is the highest place of happiness.
O Mother! When I Myself, S’ankara and Brahmâ or any one of us is unable to fathom Thy inconceivable glory, who else can then ascertain?
O Bhavânî! Who knows, how many more than the several regions that we saw reflected in thy nails of Thy feet, exist in Thy creation. O One endowed with infinitely great powers! O Devî! we saw another Visnu, another Hara, another Brahmâ, all of great celebrity in the Universe exhibited by Thee; who knows how many other such Brahmâs,etc., exist in Thy other Universes! Thy glory is infinite.
O Mother! I bow down again and again to Thy lotus feet and pray to Thee that may Thy this form exist always in my mind. May my mouth always utter Thy name and may my two eyes see always Thy lotus feet.
O Revered One! May I remember Thee as my Goddess and may’st Thou constantly look on myself as Thy humble servant.
O Mother! What more shall I say than this :– May this relation as mother and son always exist between Thee and me. O World-Mother! There is nothing in this world that is not known to Thee for Thou art omniscient.
So O Bhavânî! What more shall my humble self declare to Thee! Now dost Thou do whatever Thou desirest.
O Devî! The rumour goes that Brahmâ is the Creator, Visnu is the Preserver, and Mahes’vara is the Destroyer! Is this true? O Eternal One! It is through Thy Will power, through Thy force, that we create, preserve and destroy.
O Daughter of the Himalaya mountain! The earth is supporting this Universe; it is Thy endless might that is holding all this made of five elements. O Grantress of boons! It is through Thy power and lustre that the Sun is lustrous and becomes visible. Though Thou art the attributeless Self, yet by Thy Mâyic power Thou appearest in the form of this Prapancha Universe. When Brahmâ, Mahes’a, and I myself take birth by Thy power and are not eternal, what more can be said of Indra and other Devas than this that they are mere temporary things and created. It is only Thou that art Eternal, Ancient Prakriti and the Mother of this Universe.
O Bhavânî! Now I realise from my remaining with Thee, that it is Thou that dost impart, out of mercy, the Brahmâ vidyâ to the ancient Purusa; and thus He can realise His eternal nature. Otherwise He will remain always under delusion that He is the Lord, He is the Purusa without beginning, that He is good and the Universal Soul, and thus suffers under various forms of egoism (Ahamkâra).
Thou art the Vidyâ of the intelligent persons and the S’akti of the be¬ings endowed with force; Thou art Kîrtî (fame), Kânti (lustre), Kamalâ (wealth) and the spotless Tusti (peace, happiness). Amongst men, Thou art the dispassion, leading to Mukti (complete freedom from bondage). Thou art the Gâyatri, the mother of the Vedas; and Thou art Svahâ, Svadhâ, etc. Thou art the Bhâgavatî, of the nature of the three Gunas; Thou art the half mâtrâ (half the upper stroke of a letter), the fourth state, transcending the Gunas. It is Thou that givest always the S’âstras for the preservation of the Devas and the Brâhmanas. It is Thou that hast expanded and manifested this whole phenomenon of the visible Universe for the liberation of the embodied souls (Jîvas), the parts of the pure holy Brâhman, the Full, the Beginningless, the Deathless, forming the waves of the lnfinite expanse of ocean. When the Jîva comes to know internally and becomes thoroughly conscious that all this is Thy work, Thou createst and destroyest, that all this is Thy Mâyic pastime, false, like the parts of an actor in a theatrical play, then and then only he desists for ever from his part in this Theatre of world.
O Mother! O Destroyer of the greatest difficulties! I always take refuge unto Thee. Thou dost save me from this ocean of Samsâra, full of Moha (delusion). Let Thou be my Saviour when my end will come, from these infinitely troublesome and unreal pains arising from love and hatred. Obeisance to Thee!
O Devî! O Mahâ vidyâ! I fall prostrate at Thy feet. O Thou, the Giver of all desires! O Auspicious One! Dost Thou give the knowledge that is All-Light to Me.
Such is her glory what more can be said about her when we have heard what is required from bhagavan himself.
Riches great, they will get,Knowledge fine they will get,A mind that never tires, they will get,Godly beauty they will get,friends who do not deceive they will get,And all this and more they will get,From the incense filled flower haired Abhirami’s,Slanting sight from her beautiful eyes.